中新网太原7月21日电 (范舒琪 武艳霞)记者从山西博物院获悉,“黄河玉石之美——碧村与清凉寺出土的公元前两千纪玉器展”将于当地时间23日在亚美尼亚历史博物馆开展,共有来自山西兴县碧村与芮城清凉寺遗址出土的51件(套)史前玉器展出,为亚美尼亚民众呈现中华玉器之美。
此次展览由山西博物院与亚美尼亚历史博物馆联合策划。精选的50余件史前玉器,涵盖玉璧、玉钺、玉琮等典型器类,展现中华文明初现时黄河流域远古先民的智慧与信仰。观众可从中感受玉器从装饰品升华为礼制符号,最终成为中华文明精神标识的深刻历程。
亚美尼亚共和国位于亚欧交界处的外高加索地区,是古丝绸之路上的重要枢纽。在共建“一带一路”倡议下,这是中国古代文物首次在亚美尼亚展出。早在双方筹备此次展览时,亚美尼亚历史博物馆馆长Davit Poghosyan便满怀期待地表示:“中华文明与高加索文明将借此开启首次深度对话。”
“玉是刻在每个中国人基因里的文化符号,是融于中国人血脉中的传承。”山西博物院院长王晓毅指出,玉文化是中华文化重要组成部分,集中体现中华文明连续性、创新性、统一性、包容性与和平性这五大突出特性。展览以玉器为媒介,向世界展示中华玉文化的精神内核,让亚美尼亚观众近距离感受东方文明的独特魅力。
《周礼·春官》记载:“以玉作六瑞,以等邦国。”六瑞既是身份凭证,也凝结礼制精髓,蕴含等级制度与治国之道。在展览的亮点展品中,璧、琮、圭、璋、璜、琥等玉礼器十分引人注目。其中,清凉寺出土的超大型璧更成为礼制传承的“活化石”。据王晓毅介绍,玉璧的形制从史前延续至战国基本不曾改变,印证了中华玉文化的千年连续性。
此次展览不仅是中国古代文物在亚美尼亚的首秀,还有一大独特亮点——芮城清凉寺遗址与兴县碧村遗址这两大黄河畔的玉文化“双子星”,将首次“合璧”展出。
清凉寺遗址距今约4300年至3900年,其玉器来源广泛,融合了良渚文化、红山文化、大汶口文化等多元因素,见证了玉文化的早期交流与融合,展现了中华玉礼制从萌芽到成型的过程;碧村遗址则时代稍晚,是见证距今4000年左右中华文明进入国家形态的关键遗址,其玉器文化与清凉寺、陶寺遗址一脉相承,共同构成黄河玉文化的早期脉络。
“这两大遗址的玉器从未同台展出,此次我们选择在亚美尼亚‘合璧’展出。”王晓毅介绍,博物馆工作者有责任将优秀的中华传统文化传播海外,让世界更多国家和民族了解中华文明的博大精深,促进不同文明间的互鉴与共生。(完)
duiyudangqianxiaomaishougexingshi,5yue28ri,henanshengfushengchangliushangjinzhuchizhaokaiquansheng“sanxia”shengchanshipintiaoduhui,qiangtiaoyaoqianfangbaijizuzhiyingjiqiangshouhehongganliangshai,yaobakexuezuzhiyingjiqiangshouhehongganliangshaizuoweigongzuozhongzhongzhizhong,quanmianmopaihongganshebeishuliang,quebaoyingshangjinshang。zhongchuliangdengliangshishouchuqiyeyaojiadashiliangshougoulidubingjishihonggan。gedijinkenengkuozhanliangshaichangsuo,zuidaxiandujianshaoxiaomaifashengmeibian。bingpeitaoshixiangyingjiqiangshou、hongganliangshaicuoshi。对(dui)于(yu)当(dang)前(qian)小(xiao)麦(mai)收(shou)割(ge)形(xing)势(shi),(,)5(5)月(yue)2(2)8(8)日(ri),(,)河(he)南(nan)省(sheng)副(fu)省(sheng)长(chang)刘(liu)尚(shang)进(jin)主(zhu)持(chi)召(zhao)开(kai)全(quan)省(sheng)“(“)三(san)夏(xia)”(”)生(sheng)产(chan)视(shi)频(pin)调(tiao)度(du)会(hui),(,)强(qiang)调(tiao)要(yao)千(qian)方(fang)百(bai)计(ji)组(zu)织(zhi)应(ying)急(ji)抢(qiang)收(shou)和(he)烘(hong)干(gan)晾(liang)晒(shai),(,)要(yao)把(ba)科(ke)学(xue)组(zu)织(zhi)应(ying)急(ji)抢(qiang)收(shou)和(he)烘(hong)干(gan)晾(liang)晒(shai)作(zuo)为(wei)工(gong)作(zuo)重(zhong)中(zhong)之(zhi)重(zhong),(,)全(quan)面(mian)摸(mo)排(pai)烘(hong)干(gan)设(she)备(bei)数(shu)量(liang),(,)确(que)保(bao)应(ying)上(shang)尽(jin)上(shang)。(。)中(zhong)储(chu)粮(liang)等(deng)粮(liang)食(shi)收(shou)储(chu)企(qi)业(ye)要(yao)加(jia)大(da)湿(shi)粮(liang)收(shou)购(gou)力(li)度(du)并(bing)及(ji)时(shi)烘(hong)干(gan)。(。)各(ge)地(di)尽(jin)可(ke)能(neng)扩(kuo)展(zhan)晾(liang)晒(shai)场(chang)所(suo),(,)最(zui)大(da)限(xian)度(du)减(jian)少(shao)小(xiao)麦(mai)发(fa)生(sheng)霉(mei)变(bian)。(。)并(bing)配(pei)套(tao)十(shi)项(xiang)应(ying)急(ji)抢(qiang)收(shou)、(、)烘(hong)干(gan)晾(liang)晒(shai)措(cuo)施(shi)。(。)
墓之歌:真5-9网友投稿
另一方面则是国内市场供不应求。樊旭兵解释道,国内对虾的养殖规模已非常大,加上国内对养殖水域有所限制,产量进一步提升的空间不大,因此进口虾不可避免。事实上,就在2022年,中国虾蟹类进口额(95.7亿美元)已经超过美国(95.4亿美元),成为全球最大的虾蟹类进口国。